MT: on-line versus desktop
 01  Google Translate vs. PC Translator




Když jsem poslal překladatelům informaci, že do konce října 2011 byla poskytována sleva 30% na licenci PC Translatoru 2012, přišla pouze tato reakce.   ...v dnešní době mně uniká smysl, proč se touhle aplikací vůbec zabývat. Kdysi dávno asi proto, že nabízela jakýsi hrubý strojový překlad. Dnes ji ale Google s Bingem strčí hravě do kapsy. A jako profesionálni kočka to přece nikdy neobstálo...?

S názorem nikdo nepolemizoval.




Přeložil jsem pomocí lišty překladače Googlu jednu webovou stránku (diskuze je delší).

Google Translate

  ProZ.com: Saying_no_to_mt.html

Udělal jsem anglicko-českou tabulku. Překlady, které se mi výrazně nelíbily jsem označil červeně.

Stejný segment jsem přeložil PC Translatorem. Překlad je v okénku (zpravidla nad textem přeloženým Googlem).

PC Translator v okně



Omluva za chybu:   Tabulku jsem uložil do HTML. Při převodu HTML do TXT, který je v následujícím levém sloupci jsem použil nevhodný nástroj a přišel jsem o část diakritiky. Týká se to českého textu. Na obrázcích v pravém sloupci je původní překlad z Překladače Google.



It is difficult to convice some clients, but in my opinion a good product/service begins with a correctly written text.

Je obtížné convice nekterých klientu, ale podle mého názoru dobrý výrobek / službu zacíná správne napsaného textu.
 



I have been gobsmacked in recent years to run across competition in my language pairs (Scandi to English) from Eastern Europe.

gobsmacked jsem byl v posledních letech behat po souteži v mém jazyce párech (Scandi do anglictiny) z východní Evropy.
 



In fact, owing to the proliferation of dodgy translators/ropey translations and falling rates nowadays, just last week I edited my proz profile as follows:

ve skutecnosti, v dusledku šírení riskantní prekladatelu / ropey preklady a klesající ceny v dnešní dobe, jen minulý týden jsem upravil muj proz uživateli takto:
 



The only inevitable thing I see is the passivity of translators in not preventing this.

jen nevyhnutelná vec, kterou vidím, je pasivita prekladatelu v tomto nebrání.
 


Copyright Ing. Milan Čondák 03.11.2011